Всем нашим девушкам и дамам так или иначе посвящается
брюнеткам, путешествующим на итальянских жеребцах, особенно
Поеццо и танцуеццо на этот, очень известный мотифф:
"El Choclo" аргентинского композитора Анхеля Вильольдо
(если кто-то поможет найти аудио или видео получше, милости просим)
Итак... собственно:
Альфическое танго
Ах эти милые альфические ножки
Так соблазнительно торчали из окошка,
И обнимали Ваши пальчики баранку
Под звуки этого пленительного танго…
Вы пролетели, как фанера над Парижем,
И на душе моей фиалки расцвели!
Промчались Вы на чем-то красном и без крыши (вариант – «красном и бесстыжем» ))
И крышу мне, того не ведая, снесли…
Я обясниться даже не сумею,
Ах, как я смею, старый я балбес!
Я – пешеход, у Вас – Альфа Ромео,
И мне до Вас так далеко, как до небес! (можно на бис, в зависимости от воли аранжировщика)
Как это глупо… как это странно -
Я весь краснею… я чуть дышу.
А жизнь проходит незаметно в ритме танго,
Но Вас на танец пригласить я не решусь…
Как это дико… как это странно,
Совсем без боя… меня сразить!
А жизнь все так же пролетает в ритме танго,
Но Вас я все-таки стесняюсь пригласить…
Ах, Ваши милые альфические ножки!
От них с ума схожу я тихо понемножку.
Увы, душа моя раздавлена, разбита!
О жизнь пропащая моя! О Дольче Вита!
Лишь это танго по ночам теперь я слышу,
И мне являетесь ночами только Вы!
Я сам похож теперь на Спайдера без крыши,
Ведь эта крыша съехала, увы…
Умчитесь Вы в неведомые дали,
И Ваших ножек навсегда простынет след.
Коснетесь Вы легонечко педали,
И к морю синему умчит кабриолет… (тоже, соотв., можно на бис)
Как это глупо, как смешно, как это странно,
Я и не думал, что такое напишу!
А жизнь все кружится, проходит в ритме танго,
И Вас на танец пригласить все не решусь…
Конечно, глупо… конечно, странно…
Чему не быть, как говорят, тому не быть…
Но жить приходится – а как же – в ритме танго -
Позвольте ж Вас хоть раз на танец пригласить…